Recursos del Programa contra la Violencia Familiar

Si se siente en peligro, recibir apoyo puede ayudarle a conocer sus opciones y a sentirse más segura. Al poner fin a una relación abusiva o buscar ayuda, pueden aumentar las amenazas o la violencia. Algunas señales de advertencia de un mayor riesgo pueden incluir celos, control de las finanzas o sus movimientos, aislarla de amigos o familiares, maltrato verbal, amenazas de hacerle daño o matarla y maltrato físico, como el estrangulamiento.

Para más información sobre cómo prevenir el estrangulamiento, visite el sitio web de Training Institute on Strangulation Prevention (en inglés).

No está sola. Existen recursos y apoyo para ayudarle. El aviso y los recursos cumplen con el proyecto de ley 1325 del Senado, sesión ordinaria de la 88.ª Asamblea Legislativa de 2023, conocida como la Ley Natalia Cox.

Recursos y apoyos disponibles 24/7

Estas líneas de ayuda confidenciales, disponibles 24/7, pueden ayudarle a planificar su seguridad, refugio y apoyo.

Línea Nacional contra la Violencia Doméstica

La Línea Nacional contra la Violencia Doméstica le facilita el contacto con un defensor que puede proporcionarle planes de seguridad, discutir opciones y ofrecerle recursos en su área.

  • Llame al 800-799-7233 (SAFE)
  • Llame al servicio TTY al 800-787-3224
  • Chatee en línea en thehotline.org
  • Envíe el texto “START” al 88788

Línea de Ayuda Nacional de Abuso Sexual - RAINN (Rape, Abuse & Incest National Network)

Si la han agredido sexualmente, considere llamar a la línea de ayuda de RAINN para hablar con un miembro del personal entrenado por parte de un proveedor local de servicios de agresión sexual.

Línea Nacional contra la Trata de Personas

Si usted o alguien que conoce necesita ayuda, llame a la Línea Nacional contra la Trata de Personas, disponible 24/7, para hablar con un defensor contra la trata de personas especialmente capacitado. Se ofrece asistencia en más de 200 idiomas.

Línea 988 de Prevención del Suicidio y Crisis

Cualquier persona puede llamar, enviar un mensaje de texto o chatear en la línea de ayuda 988 para hablar con consejeros entrenados en más de 200 centros de crisis locales.

Dónde encontrar ayuda

Use este mapa interactivo para encontrar un centro del Programa contra la Violencia Familiar (en inglés).

Nota: Las ubicaciones reflejan solo los programas financiados por la HHSC y, por razones de seguridad, son aproximadas. Si no encuentra un refugio o centro no residencial cerca de usted, comuníquese con el refugio o centro de servicios de apoyo no residencial más cercano, o llame a la Línea Nacional contra la Violencia Familiar al 800-799-7233 (800-799-SAFE) o al servicio de teletipo al 800-787-3224.

Centros que ofrecen refugio temporal y servicios de apoyo (alojamiento)

Los centros marcados con un *asterisco ofrecen servicios en casos de violencia familiar y agresión sexual.

CiudadRefugioLínea de ayuda
Abilene*Noah Project, Inc.800-444-3551
Alpine*Family Crisis Center of the Big Bend, Inc.800-834-0654
Amarillo*Family Support Services of Amarillo, Inc.806-374-5433
AngletonWomen's Center of Brazoria County, Inc.800-243-5788
Austin*SAFE Alliance512-267-7233
Bastrop*Family Crisis Center888-311-7755
Bay City*The Crisis Center800-451-9235
Beaumont*Family Services of Southeast Texas, Inc.800-621-8882
BoerneKendall County Women’s Shelter800-495-8078
Borger*Hutchinson County Crisis Center, Inc.806-273-2313
Brownsville*Friendship of Women, Inc.956-544-7412
Brownwood*The ARK888-313-2699
BryanTwin City Mission979-775-5355
Carrizo Springs*Wintergarden Women's Shelter, Inc.800-363-9441
Cleburne*Johnson County Family Crisis Center800-848-3206
Corpus Christi*Women's Shelter of South Texas800-580-4878
DallasThe Family Place214-941-1991
DallasMosaic Family Services214-823-4434
DallasThe Salvation Army – Carr P. Collins Social Service Center214-424-7208
Decatur*Wise Hope Shelter & Crisis Center940-626-4855
Denton*Denton County Friends of the Family, Inc.800-572-4031
Dumas*Safe Place, Inc.806-935-2828
El Paso*Center Against Family Violence, Inc.915-593-7300
Fort WorthSafeHaven of Tarrant County877-701-7233
Gainesville*Abigail’s Arms – Cooke County Family Crisis Center877-846-4751
Galveston*Resource & Crisis Center of Galveston County, Inc.888-919-7233
GarlandHope's Door New Beginning Center, Inc.972-276-0057
Granbury*Mission Granbury, Inc.817-579-6848
GreenvilleWomen in Need, Inc.903-454-4357
Harlingen*Family Crisis Center, Inc.956-423-9304
Hempstead*Focusing Families979-826-0000
Hondo*Southwest Family Life Centers, Inc.830-426-5131
Houston*Houston Area Women's Center, Inc.713-528-2121
Humble*Family Time Crisis and Counseling Center281-446-2615
Huntsville*SAAFE House936-291-3369
Jacksonville*Crisis Center of Anderson & Cherokee Counties, Inc.800-232-8519
Kerrville*Hill Country CARES, Inc.830-257-2400
Killeen*Families in Crisis, Inc.254-634-8309
LaredoCasa de Misericordia877-782-2722
Longview*Women's Center of East Texas, Inc.800-441-5555
LubbockWomen's Protective Services of Lubbock, Inc.806-747-6491
Lufkin*Family Crisis Center of East Texas800-828-7233
Marble Falls*Highland Lakes Family Crisis Center830-693-5600
McAllen*Women Together Foundation, Inc.800-580-4879
MidlandSafe Place of the Permian Basin, Inc.432-570-1465
Mineral Wells*Hope, Inc.940-325-1306
Mt. Pleasant*SAFE-T Agency (Shelter Agencies for Families in East Texas)903-575-9999
New Braunfels*Crisis Center of Comal County830-620-4357
Odessa*The Crisis Center800-627-4747
Pampa*Tralee Crisis Center for Women, Inc.800-658-2796
Pasadena*The Bridge Over Troubled Waters, Inc.713-473-2801
Perryton*Panhandle Crisis Center, Inc.800-753-5308
Plainview*Crisis Center of the Plains806-293-7273
PlanoHope's Door New Beginning Center, Inc.972-276-0057
PlanoTexas Muslim Women’s Foundation972-880-4192
Pleasanton*Safer Path Family Violence Shelter877-569-2001
Richmond*Fort Bend County Women's Center281-342-4357
Round Rock*Hope Alliance800-460-7233
San AngeloICD Bridges, Inc.800-749-8631
San AntonioFamily Violence Prevention Services, Inc.210-733-8810
San Marcos*Hays-Caldwell Women's Center800-700-4292
Seguin*Guadalupe Valley Family Violence Shelter, Inc.800-834-2033
Sherman*Grayson Crisis Center800-893-5615
Snyder*Gateway Family Services325-578-8054
Texarkana*Domestic Violence Prevention, Inc.903-793-4357
The Woodlands*Montgomery County Women's Center936-441-7273
Tyler*East Texas Crisis Center, Inc.800-333-0358
Victoria*Mid-Coast Family Services, Inc.800-870-0368
WacoFamily Abuse Center, Inc.800-283-8401
Weatherford*Freedom House817-596-8922
Webster*Bay Area Turning Point, Inc.281-286-2525
Wichita Falls*First Step, Inc.800-658-2683

Centros que ofrecen solo servicios de apoyo (centros no residenciales)

CiudadRefugioLínea de ayuda
Austin*Asian Family Support Services of Austin877-281-8371
Bonham*Fannin County Family Crisis Center877-583-2855
Eastland*Eastland County Crisis Center, Inc.254-629-3223
HoustonAid to Victims of Domestic Abuse (AVDA)713-224-9911
Houston*The Montrose Center713-529-3211
HoustonNorthwest Assistance Ministries281-885-4673
Stephenville*Cross Timbers Family Services866-934-4357

Usted tiene derechos y opciones

Si usted, su hijo o cualquier otro familiar ha resultado herido, o si cree que va a estar en peligro cuando el agente policial se vaya, o después, tiene derecho a pedirle a las autoridades policiales que presenten una denuncia penal en contra de la persona que comete la violencia familiar. También puede solicitar una orden judicial para protegerse.

Si necesita ayuda para presentar una denuncia o queja criminal, órdenes de protección, rescisión del contrato de arrendamiento o cualquier otra cosa, llame a Texas Advocacy Project para obtener asistencia confidencial gratuita al 800-374-4673 (HOPE) o visite el sitio web de Texas Advocacy Project.

Tiene derecho a elegir cuál de estas opciones es mejor para usted.

Órdenes de protección

Una orden de protección es un documento legal que le exige a alguien que se mantenga alejado de usted y le ofrece protección legal. En algunos casos, puede incluso expulsar a alguien de la vivienda que comparten. Esta opción está disponible si ha sufrido violencia familiar o en el noviazgo, agresión sexual, maltrato, acoso, hostigamiento o trata de personas.

En Texas existen tres tipos de órdenes de protección:

  • La orden de protección de emergencia del magistrado (MOEP) puede concederse cuando alguien es detenido por uno de los delitos anteriores y llevado ante un magistrado para ser acusado. Para obtenerla, puede solicitarla a los cuerpos policiales en el momento de la detención y el magistrado determinará si se la concede. En algunos casos, los cuerpos policiales pueden solicitarla en su nombre o el magistrado puede decidir expedirla sin que nadie la solicite. Estas órdenes duran 31, 61 o 91 días.
  • La orden de protección definitiva (PO) debe solicitarse presentando una solicitud ante el tribunal y pidiendo una audiencia. En la audiencia, usted deberá presentar pruebas o testimonios de que ha sufrido uno de los delitos mencionados anteriormente. Si se le concede, la duración de la orden PO puede variar, pero suele ser de dos años.
  • La orden de protección temporal ex parte (TEXPO) tiene por objeto mantenerla a salvo después de haber solicitado una orden de protección definitiva cuando se notifica a su agresor, y usted está a la espera de la audiencia. Puede pedirla en su solicitud de la orden PO y un juez determinará si se la concede. Una orden TEXPO dura 20 días, pero se puede extender.

El fiscal de su condado o distrito o Texas Advocay Project pueden ayudarle a obtener una orden de protección de forma gratuita. Los formularios y las instrucciones también están disponibles aquí:

Rescisión del contrato de arrendamiento

Esta opción está disponible si ha sufrido violencia familiar o en el noviazgo. Es posible que pueda rescindir legalmente su contrato de arrendamiento sin sanciones. Para ello, necesitará al menos uno de los siguientes documentos:

  • Una orden judicial temporal, emitida como parte de un procedimiento de divorcio.
  • Cualquiera de las órdenes de protección enumeradas anteriormente.
  • Un documento relativo a violencia familiar contra el inquilino de al menos uno de los siguientes: 
    • Un proveedor de servicios de salud autorizado que la haya examinado o evaluado.
    • Un proveedor de servicios de salud mental autorizado que la haya examinado o evaluado.
    • Un defensor de un centro de violencia familiar que la haya ayudado.

Esta opción puede estar disponible si usted es víctima (o padre o tutor de alguien que haya sufrido) de ciertas formas de violencia sexual, o intento de violencia sexual en los últimos seis meses en el hogar o en otro hogar en la propiedad y usted cuenta con al menos uno de los siguientes:

  • Una orden de protección definitiva firmada por un juez.
  • Una copia de la documentación de la violencia o intento de violencia de uno de los siguientes:
    • Un proveedor de servicios de salud autorizado que la haya examinado o evaluado.
    • Un proveedor de servicios de salud mental autorizado que la haya examinado o evaluado.
    • Un defensor de un programa contra agresiones sexuales que la haya ayudado.

Esta opción puede estar disponible si usted es víctima (o padre o tutor de alguien que lo haya sufrido) de acoso en los últimos seis meses en el hogar o en la propiedad y usted cuenta con al menos uno de los siguientes:

  • Un informe sobre un incidente policial u otro registro.
  • Una orden de protección definitiva firmada por un juez.
  • Una copia de la documentación del acoso contra el inquilino o de al menos uno de los siguientes:
    • Un proveedor de servicios de salud autorizado que la haya examinado o evaluado.
    • Un proveedor de servicios de salud mental autorizado que la haya examinado o evaluado.
    • Un defensor de un programa contra agresiones sexuales que la haya ayudado.

Pasos que necesita seguir:

  1. Notifique por escrito al propietario o al representante con 30 días de anticipación (PDF en inglés) sobre su intención de rescindir el contrato. NOTA: No es necesario avisar con 30 días de anticipación si la violencia familiar ha sido ejercida por un coarrendatario u ocupante de la vivienda, pero aun así puede informar al arrendador de su intención de rescindir con este aviso (PDF en inglés).
  2. Entregue al arrendador o al representante una copia de uno de los documentos u órdenes anteriores.
  3. Abandone el apartamento o la casa.
  4. Su contrato de alquiler puede finalizar 30 días después de haber completado los tres primeros pasos.

Para más información, visite TexasLawHelp.org. Para más información y formularios de certificación, visite el sitio web de Texas Council on Family Violence (en inglés), desplácese hacia abajo en la página y haga clic en el botón de rescisión del contrato de arrendamiento (Lease Termination).

Apoyo a un sobreviviente menor de edad

Los padres de los menores que fueron víctimas pueden solicitar órdenes de protección, obtener una indeminación para la víctima y tramitar la rescisión de un contrato de arrendamiento en nombre de sus hijos. Los menores pueden tener derecho a buscar apoyo por su cuenta en determinadas ocasiones. Su centro local de violencia familiar puede ayudarla.

El Título IX es una ley federal que protege a los estudiantes de los grados K-12 y universitarios contra el abuso y el acoso. Para obtener más información, contacte a un coordinador del Título IX de su distrito escolar o universidad. Para más información sobre la violencia entre parejas adolescentes y las relaciones sanas, visite el sitio web Love Is Respect.

Otros recursos estatales de apoyo a víctimas

Servicios del Departamento de Seguridad Pública para víctimas

Los consejeros de servicios a las víctimas están disponibles para ayudarla a entender el proceso de justicia penal y sus derechos y a ponerse en contacto con recursos útiles. Para localizar al consejero local de servicios a las víctimas, visite el Directorio Regional de Consejeros de Servicios a Víctimas o llame al 512-424-2211.

Programa contra la Violencia Familiar de la Comisión de Salud y Servicios Humanos de Texas

Los centros contra la violencia familiar ofrecen refugio de emergencia gratuito y servicios de apoyo para hombres, mujeres, adultos y niños que sufren violencia familiar o en el noviazgo. Para más información, visite el sitio web del Programa contra la Violencia Familiar.

Texas Advocacy Project

Para obtener asesoramiento jurídico y servicios legales gratuitos, llame al 800-374-HOPE o visite el sitio web de Texas Advocacy Project.

Recursos contra la agresión sexual

Visite el sitio web de la Oficina del Gobernador de Texas para obtener recursos para sobrevivientes de agresiones sexuales (en inglés).

Recursos contra el acoso

Visite el sitio web del centro de prevención, concientización y recursos contra el acoso (en inglés).

Programa de confidencialidad de direcciones

El programa de confidencialidad de direcciones proporciona una dirección alternativa de apartado postal de correo y un servicio de reenvío de correo.

Programa de Compensación a las Víctimas de Delitos (CVC)

Este programa ofrece ayuda a quienes han sido víctimas de delitos y a sus familias inmediatas para cubrir los gastos relacionados con del delito. Visite el sitio web del Procurador General de Texas para obtener más información y presentar la solicitud en línea.

Texas VINE

Las víctimas pueden registrarse en Texas VINE para recibir información actualizada sobre la custodia del infractor y su situación judicial.

Obtener la pensión alimenticia de forma segura

Ayuda a las víctimas de violencia familiar a obtener servicios de manutención infantil a través de la Oficina del Procurador General de Texas de la forma más segura posible.